![]() |
|
|
|
Вітер хилить самотню Убревприкол в тому, що якщо останні слова рядка читати з права на ліво, то вони теж римуватимуться, як і їхні алогічні відповідники, які ми за каноном читання читаємо з ліва на право. обернена рима. от і вся фішка. також експеримент. Вітер хилить самотню Убрев, Він веде її ніжно в конат, У полях він сьогодні Вуб Ен, Під дощем безпритульний коман. Розплітає їй журні икмуд, Заплітає важку Утомас. Занехаяні руки икуд Ставлять волю собі Утем Аз. Перед небом навіки ховду, Відпустивши минуле идут, Де союзи шлюбують вобюл, Молодіють весною идов.
|
Вот проблема с этими творческими людьми: они всегда желают быть композиторами, художниками и писателями.
"Пииты - будьте хорошими людьми! Берегите лес и бумагу - пишите в сети!"
"Книги - это кино для умных"
"Автор умер - но критик всё ещё жив".
"Рукописи не горят - но, в основном, не тонут" (с) |
КОММЕНТАРИИ
яізеоп аньлаінег є і ец, дерепан модаз онасипан ощ, есУ. моротва з індогз иМ
та ладно, чого ви накинулись одразу. ідея цікава, але читати все таки напряжно. негативний результат експерименту - також результат.
Spirtson
в класичному варіанті було б краще
ладно вам - гоніво все таки. але мене як мінімум бере на смішок, а в канонічному - буцімто сенс, буцімто сюжет. типу з усіх сторін більш менш. дякую, пишіть ще.
Spirtson
"дякую, пишіть ще."(с) - ця фраза прибила сильніше за вірш)))))))
Два последних комментария понравились.
боф, тобы не могло не спдобатись два останных коментары. ги(а в мене заъло переключку украънськоъ мови).
Зарегистрируйтесь чтобы прокомментировать
|
2008-06-05 16:25:28